【《新世紀福爾摩斯》神劇與原著:戰友篇】 | 影集推薦 | 林奕均

9.jpg

延續「《新世紀福爾摩斯》神劇與原著:對手篇」,要面對那麼多強勁且瘋狂的敵手,捲福自己也知道絕對不可能單打獨鬥,本文的重心即為《新世紀福爾摩斯》一到三季中與捲福站在同一陣線的好戰友跟其原著形象的比較。說到好戰友,下面的這一位是絕對不能忽略的!

約翰華生

16.jpg

華生醫生,福爾摩斯永遠最可靠的夥伴和最基情四射的好友,在《新世紀福爾摩斯》裡因於阿富汗戰爭中大腿中彈而退役,之後才與捲福相遇邂逅開啟第二人生。在原著中華生參加的是第二次英阿戰爭,而且在最初的《血字的研究》裡華生受傷的部位其實是左肩,但到了《四簽名》傷口位置卻自動改成腿部了!由於之後的小說情節華生受傷的部位都維持在腿部,後來改編的電視劇或電影也就維持這一設定,包括《新世紀福爾摩斯》。

自從與福爾摩斯一同經歷了驚心動魄的辦案後,華生順理成章地成為了大多數福爾摩斯偵探故事的紀錄者,但跟《新世紀福爾摩斯》裡一樣,福爾摩斯並不喜歡華生所寫的故事,他認為華生在偵探這樣精確的科學上染上一層小說色彩「弄得像是幾何定理中摻了愛情故事般」令他不敢恭維,當然他也很介意華生沒有將描寫的重點擺在他如何精采地辦案上。而且是的,原著裡的福爾摩斯真的不知道地球是繞著太陽轉的!

14.jpg

15.jpg 

雷斯垂德

雷斯垂德偵查督察,在《新世紀福爾摩斯》裡是警界中最支持也最相信捲福的人,兩人的關係頗似高登警長和蝙蝠俠。可惜跟在劇中的帥氣大叔不同,原著中的「雷斯垂德探長」首次登場於《血字的研究》,身為敘述者的華生對他的第一印象是「面色發黃、獐頭鼠目、生著一雙黑色的眼睛」可以說是評價極差!福爾摩斯更說身為探長的他「每星期要來拜訪個三四次」明示其在辦案才能上的不足。但即使如此,福爾摩斯依舊認為雷斯垂德是蘇格蘭場裡最值得信任的探長。

1.jpg

在《新世紀福爾摩斯》第一季第一集《粉色的研究》中,針對死者留下的訊息「Rache」,雷斯垂德的手下安德魯自以為是地說是德語中的「復仇」,卻被捲福以未拼完的名字「Rachel」打臉。但在原著《血字的研究》中,「Rache」的推理過程卻是雷斯垂德自以為是地說是未拼完的名字「Rachel」,而福爾摩斯離開前以「『Rache』是德語的復仇。」來打臉雷斯垂德!把原著跟《新世紀福爾摩斯》放在一起看,福爾摩斯倒像是打臉自己了!

另外雷斯垂德跟捲福之間還有一個有趣的關係:就是捲福永遠記不得他的名字「格雷格」(Greg)!其實原著中福爾摩斯也沒說過雷斯垂德探長的名字究竟是什麼,只有在《硬紙盒子》中提及他名字開頭的第一個字母是「G」,或許是因為這個典故,在《新世紀福爾摩斯》的捲福才會把雷斯垂德的名字說成蓋芬(Gavin)、格萊姆(Graham)還有傑夫(Geoff)等G開頭的英文名字,因為對福爾摩斯來說,雷斯垂德永遠是個「名字開頭為G」的人!

12.jpg

邁克羅夫特

10.jpg

被捲福私自稱為「大魔王」的哥哥邁克羅夫特,他與其弟弟之間又愛又恨,互相較勁卻也互相幫助的微妙關係也是很多影迷開始追劇的原因。那在原著中邁克羅夫特的形象又是如何呢?建議可以看看特別篇《地獄新娘》裡的臃腫邁克羅夫特!

3.jpg

邁克羅夫特最早出場於《希臘語譯員》,華生對他的最大印象就是他那「如海豹掌般肥厚的大手」,根據演繹法藉由手部來推測全身,可以知道邁克羅夫特在原著中的身材確實已達到「該減肥了」的情況,而不愛運動亦不擅長運動的體質也是邁克羅夫特無法成為偵探的原因。另外,一開始福爾摩斯跟華生說邁克羅夫特只是英國政府裡的一個小職員,一直到《布魯斯帕廷頓計畫》才終於跟華生透露邁克羅夫特具有能「代表整個英國政府」的不凡智力。

6.jpg

有趣的是,在《新世紀福爾摩斯》裡捲福倒是一開始就對華生明說「邁克羅夫特就是英國政府」的秘密,或許這證明了《新世紀福爾摩斯》裡的捲福跟華生之間的友情與信任關係是比原著小說發展得更快的!

13.jpg

(圖片來源:IMDb)

 
就愛看電影粉絲俱樂部 - 審查制
Facebook Group · Member Only
 Join Group 
 
→ → →  電影贈票資訊不遺漏,訊息接收設定辦法 (點我觀看)   --  ( ・ω・)

我要留言